Policía usa su dinero para comprar el silencio de las víctimas de brutalidad
Una investigación de Real News revela cómo la estructura de poder político de la policía permite a los policías brutales silenciar a las víctimas con dinero público
Transcripción de la historia
TAYA GRAHAM: Hola. Mi nombre es Taya Graham y bienvenido al Informe de responsabilidad policial. Recuerde, este programa tiene un solo objetivo: hacer que una de las instituciones más poderosas del país, policial, rinda cuentas. Para hacerlo, vamos más allá de las acciones individuales de la policía y observamos las alianzas sistémicas, imperativas y políticas que otorgan a la policía, en ocasiones, un poder inquietante sobre nuestras vidas. De hecho, en uno de nuestros últimos shows cuando nos unió el ex detective Trevor Hewick de Washington, DC, mi compañero de reportaje Stephen Janis le hizo esta pregunta que surge a menudo cuando la policía parece incapaz de controlarse a sí misma: es la corrupción policial sistémica en Baltimore ¿El resultado de algunas manzanas podridas o el sistema que lo refuerza? Veamos el intercambio.
TREVOR HEWICK: No me gustó eso.
STEPHEN JANIS: Sí.
TREVOR HEWICK: No me gustó eso.
STEPHEN JANIS: Pero usted argumenta que es el actor personal, no el sistema en sí. ¿No hay algo sistémico que deba cambiarse también? ¿O crees que en realidad son solo actores personales?
TREVOR HEWICK: No, solo son actores personales.
TAYA GRAHAM: Stephen, voy a pedirte que quizás expliques por qué le hiciste esta pregunta y por qué es tan crítica.
STEPHEN JANIS: Bueno, como reportero que cubre la policía y la corrupción intratable en Baltimore y en aparentemente otros departamentos de policía urbanos, la teoría de las manzanas podridas ha sido una teoría adoptada por los políticos como una forma de explicar la corrupción, si solo tuviéramos el derecho actores en el puesto. Esa fue la afirmación que hizo Trevor y no veo evidencia de eso porque en la ciudad de Baltimore, o las personas que son contratadas por la policía están moralmente en bancarrota, o hay un sistema y cultura que crea el ambiente donde sienten que pueden aprovechar el poder que se les da porque, de lo contrario, no puedes explicarlo. ¿Por qué sigue sucediendo? Entonces, ¿es que seguimos contratando a todas estas personas malvadas, o tenemos un sistema que es completamente y completamente disfuncional? Y creo que es lo último.
TAYA GRAHAM: Esa es una excelente pregunta.
STEPHEN JANIS: Sí, y esa pregunta tiene que seguir haciéndose porque siempre son estas manzanas podridas. “Esta era solo una persona. El resto del departamento está bien ". Y sin embargo, cada vez que profundizamos y profundizamos cada vez más, hay cada vez más personas que han participado en muchas de estas prácticas corruptas. Por eso creo que debemos seguir enfatizando este punto en el programa y seguir presionando cuando los oficiales de policía y los oficiales de policía y los políticos dicen: "Oh, es solo una manzana podrida".
TAYA GRAHAM: Ese es un punto excelente, especialmente cuando tenemos personas como nuestro ex comisionado de policía Darryl De Sousa, quien actualmente está en prisión por estafar sus impuestos. ¿No descubrimos que esto era realmente un consejo que se estaba dando a varios policías para defraudar al gobierno?
STEPHEN JANIS: Sí. Así que uno de nuestros ex comisionados de policía fue acusado, fue a prisión y se declaró culpable de no presentar sus impuestos. Pero lo que supimos más tarde fue que en realidad había creado deducciones falsas, deducciones falsas de intereses hipotecarios, negocios falsos, y que había un preparador de impuestos al que acudían los agentes de policía, que sabían quién los ayudaría a crear estas declaraciones de impuestos falsas, así que hay un ejemplo perfecto y un buen ejemplo de cómo fue sistémico. ¿Fue Darryl De Sousa un tramposo de impuestos en serie? ¿O fue que, "Hey, eres policía?" No tienes que pagar impuestos. Estás luchando en la batalla del bien y del mal ", de donde proviene gran parte de esto.
TAYA GRAHAM: Correcto. Así que ahora veamos un ejemplo de cómo funciona y no funciona el llamado sistema, y evita algunos mecanismos de sentido común que ayudarían a que la policía rinda cuentas. Esta historia comienza en Baltimore, donde una política controvertida ha estado en las noticias últimamente. Durante décadas, la ciudad ha obligado a los demandantes que resolvieron demandas judiciales de mala conducta de la policía a firmar lo que se conoce como un Acuerdo de No Discapacidad o NDA. A veces también se llama una orden de mordaza. El acuerdo significa que la víctima no puede hablar públicamente sobre su experiencia, ya sea a los medios de comunicación o en línea. Y esta política llevó a millones de dólares en demandas que se resolvieron con demandantes a quienes no se les permitió hablar sobre lo que les sucedió a ellos y a sus familiares. Entonces, Stephen, ¿puedes explicar por qué una orden de mordaza es tan mala y por qué la gente dice que esto realmente infringe los derechos de la Primera Enmienda de las personas?
STEPHEN JANIS: Muy claramente, y sin ningún tipo de comentario editorial aquí, es un silencio comprado por los contribuyentes, cierto. Tiene demandas que se presentan debido a un mal comportamiento por parte de la policía, brutalidad policial, mala conducta policial, malversación del gobierno. ¿Y que pasa? Cuando se resuelve antes de ir a la corte, los contribuyentes compran el silencio de la víctima. Y claramente, está utilizando fondos del gobierno para suprimir los derechos de la Primera Enmienda de las personas.
Ahora sabemos que, en muchos sentidos, las demandas judiciales son el canario en la mina de carbón de la responsabilidad policial y la corrupción policial. Durante años antes de que el Departamento de Justicia de la ciudad de Baltimore fuera encontrado por el Departamento de Justicia de implementar prácticas inconstitucionales y racistas, hubo toneladas de demandas presentadas alegando lo mismo, pero el problema era que las personas que se establecieron no tenían permitido decir nada a nadie sobre eso. Por lo tanto, es como si los contribuyentes pagaran por mantener a la gente en silencio por cosas que realmente deberían salir a la luz a través del proceso normal de transparencia. El objetivo principal de la transparencia del gobierno es erradicar estas cosas, y no puedes hacerlo cuando estás comprando el silencio de las personas con nuestro dinero.
TAYA GRAHAM: Stephen, te has topado con este obstáculo más de una vez, y creo que un buen ejemplo de esto es Tawanda Jones, quien ha estado protestando durante años, la muerte de su hermano Tyrone West bajo custodia policial. Y está hablando al respecto porque se negó a tomar el dinero de la ciudad que la habría amordazado. ¿Puedes hablar sobre su caso? Y luego, ¿podemos hablar sobre obstáculos que has visto?
STEPHEN JANIS: Sí, bueno, pasemos un clip donde ella, hubo una conferencia de prensa. Ejecutemos un clip y veamos qué tenía que decir sobre por qué no tomó el dinero.
TAWANDA JONES: Es muy importante que las personas no sean amordazadas porque el silencio forzado condona la violencia policial en todos los niveles. Y no solo eso, hace que las familias sufran en silencio.
STEPHEN JANIS: Una de las cosas más interesantes sobre este llamado orden de mordaza es que es un orden de mordaza unidireccional. Es decir, los funcionarios de la ciudad pueden decir lo que quieran. Y, de hecho, la demanda de Overbey, la demanda que en realidad se presentó de la que hablaremos más adelante, fue el resultado de alguien que intentaba defenderse porque la ciudad la menospreciaba en público. Entonces, como reportero, podía hablar con un funcionario de la ciudad y ellos podían decir: "Oh, la persona que sufrió esta brutalidad policial, no fue tan malo". Y podrían ir a los medios y básicamente calmar al público y decir , "Estas cosas no eran malas", pero la otra persona que estaba experimentando la brutalidad no podía hablar.
TAYA GRAHAM: Su voz no se escucha en absoluto.
STEPHEN JANIS: Quiero decir, eso es básicamente totalitarismo, correcto. “Podemos hablar de ti. No puedes hablar de nosotros ". Es simplemente inaceptable y no funcionó. Creo que esto ha estado sucediendo mucho más tiempo que antes de Freddie Gray, mucho antes del decreto de consentimiento, ¿y qué pasó? ¿Fomentó un buen sistema de transparencia? No, en absoluto.
TAYA GRAHAM: Recientemente, la ACLU, junto con el sitio web local de noticias The Baltimore Brew, ganó un fallo del Tribunal de Apelaciones del Cuarto Circuito que consideraba esta política inconstitucional. El fallo llevó al ayuntamiento a introducir una legislación que prohíbe la práctica por completo. Pero no es ahí donde termina la historia porque Stephen y yo asistimos a una conferencia de prensa en el Ayuntamiento para preguntarle al alcalde si apoya la ley. Y la respuesta que recibimos de un miembro del departamento legal de la ciudad nos sorprendió a nosotros y al resto de los medios que asistieron. Y tenemos algo de esa interacción de video.
HABLADOR DEL DEPARTAMENTO JURÍDICO DE BALTIMORE CITY: Hubo lenguaje en el acuerdo anterior que decía que un litigante no podía discutir su caso. Los nuevos acuerdos dicen que eres libre de discutir tu caso. Puedes decir lo que quieras sobre tu caso. No tiene ningún tipo de inhibición para discutir los hechos de su caso.
TAYA GRAHAM: Entonces Stephen, ¿puedes explicar lo que pasó aquí?
STEPHEN JANIS: Bueno, fue realmente extraño porque sentimos que teníamos que pedirle al alcalde que lo hiciera, porque el alcalde de la ciudad, tenemos un alcalde muy poderoso, y si el alcalde no aprueba la ley, probablemente ganó No pase. Queríamos preguntarle al alcalde, y de repente un miembro del departamento legal de la ciudad interviene y dice: "Bueno, esta política no ha estado vigente desde 2017", lo cual fue una novedad para todos nosotros porque habíamos estado experimentando obstáculos. Y no tenía idea. Y eso creó una gran controversia.
Y luego el número dos, cuando le preguntamos directamente al alcalde, y esto es muy, muy importante. Tenemos al mayor de una ciudad importante de los Estados Unidos, que preside uno de los departamentos de policía más corruptos y disfuncionales. Tenemos una de las tasas de criminalidad más altas. Gastamos más dinero que cualquier otra jurisdicción en el estado en vigilancia. Y se le preguntó: "¿Apoya usted esta prohibición de la orden de mordaza?" Y él respondió: "Me remitiré al departamento legal". Escuchemos lo que dijo.
REPORTERO: [interferencia] ... ¿Va a firmar esa legislación para que el consejo apruebe?
ALCALDE JACK YOUNG, BALTIMORE CITY: Voy a cumplir con lo que el abogado de la ciudad me diga.
TAYA GRAHAM: Entonces déjame aclarar esto. El departamento legal de la ciudad ha estado diciendo que no han estado haciendo esto desde septiembre de 2017:
STEPHEN JANIS: Sí.
TAYA GRAHAM: Pero al mismo tiempo, van a luchar contra el fallo del Tribunal de Circuito.
STEPHEN JANIS: Correcto.
TAYA GRAHAM: ¿No es eso un poco confuso y contradictorio?
STEPHEN JANIS: No tiene sentido. Quiero decir, dijeron que tenían una NDA modificada, lo que no tenía ningún sentido porque, básicamente, todavía impedían que las víctimas hablaran sobre su experiencia personal, cómo les afectó, lo cual es muy relevante y creo que tiene más impacto. . Y mientras tanto, tenemos esta decisión que mostraremos en la pantalla o esta presentación por el departamento de derecho de la ciudad, que estaba luchando, pidiendo una decisión secundaria donde pidieron a todo el panel de 15 jueces del Cuarto Circuito que reconsiderara la decisión que las órdenes de mordaza eran inconstitucionales. Entonces, mientras dicen: "Oh, no lo hacemos", en realidad están luchando contra eso, lo cual dijeron que era por motivos constitucionales porque de alguna manera, esto sería algo grande:
TAYA GRAHAM: Les preocupaba mucho que el lenguaje se convirtiera en un precedente en algún nivel. Al menos eso es lo que dijeron.
STEPHEN JANIS: Sí, pero no puedes usar el dinero de los contribuyentes para comprar silencio público.
TAYA GRAHAM: Pero como aprendimos, no todos estuvieron de acuerdo con las afirmaciones hechas por nuestra ciudad. Y aquí es donde nuestro punto sobre los problemas sistémicos que alimentan la mala vigilancia policial es crítico. Poco después de la conferencia de prensa, la ACLU de Maryland se puso en contacto con nosotros y nos dijo que, de hecho, el departamento legal de la ciudad no decía la verdad. Escuchemos a David Rocah de la ACLU explicar por qué.
DAVID ROCAH, ACLU OF MARYLAND: La afirmación de que no imponen acuerdos de no menosprecio en los acuerdos de casos de mala conducta policial, y la afirmación de que los demandantes son libres de decir lo que quieran después de establecerse con la ciudad es falsa. Lo que es cierto es que, en algún momento después de que el Sr. Davis se convirtió en Abogado de la Ciudad, modificaron el acuerdo estándar de confidencialidad que exigen, sigue siendo un acuerdo de confidencialidad y sigue siendo problemático porque todavía tiene un efecto coercitivo y escalofriante sobre la capacidad de los demandantes. hablar libremente
TAYA GRAHAM: Entonces, Stephen, la ciudad nos dice una cosa al cuerpo de prensa, la ACLU lo contradice directamente, esencialmente diciendo que la ciudad está mintiendo. ¿A quién se supone que debemos creer?
STEPHEN JANIS: Bueno, se supone que debemos creer el poder imperativo de la policía porque, básicamente, cuando tienes un alcalde y un departamento legal creando algún tipo de argumento irreconciliable sobre el estado de una política, que es esencial para responsabilizar a la policía, entonces tú saber quién tiene el poder real, y eso es vigilancia. Difieren a la vigilancia. Se supone que nos representan a nosotros, los contribuyentes, no a un pequeño grupo de oficiales armados que realmente ni siquiera viven en la ciudad. Pero en cambio, se están ofuscando a los medios de comunicación, inventando y malgastando nuestro dinero, presentando una demanda para luchar contra un Cuarto Circuito. Recordemos algo. Hicimos una investigación en la que mostramos cuánto dinero se gastó (hasta $ 7 millones) en la lucha contra demandas por brutalidad pagadas a firmas de abogados externas.
Este litigio probablemente será llevado a cabo por un bufete de abogados externo y se gastará dinero. De hecho, les vamos a preguntar sobre eso. Así que ahí están, no solo están gastando dinero de los contribuyentes para comprar el silencio de las personas, sino que están gastando más dinero para luchar contra esta idea de que pueden comprar el silencio. Mientras tanto, Taya, hemos hecho historias sobre cómo los centros de recreación están en ruinas.
TAYA GRAHAM: Sí.
STEPHEN JANIS: Hemos hecho historias sobre cómo las escuelas públicas no tienen aire acondicionado o calefacción. ¿Dónde está la prioridad aquí? ¿Por qué gastar tanto dinero? ¿Por qué gastar tanto capital en proteger a la policía, que evidentemente ha hecho un mal trabajo? Y aquí es donde el núcleo de este programa es porque si eso es lo que está operativo, entonces hay que decir que el poder de la policía es completamente desproporcionado con su papel en nuestra vida cívica y de cualquier manera que sea saludable para una democracia productiva.
TAYA GRAHAM: Y esto, aunque no es un video viral o un ejemplo directo de brutalidad, ilustra en detalle íntimo cómo el proceso político informa la práctica de la policía: cómo el gobierno de la ciudad está tan unido a su institución mejor financiada, se ofusca sobre cómo Gasta dinero de los contribuyentes para silenciar a los críticos.
STEPHEN JANIS: Y creo que muestra que es inútil de alguna manera, o que algún cambio político más profundo tiene que venir en esta ciudad y en este país.
TAYA GRAHAM: ¿Entonces me estás diciendo que nuestro alcalde podría detener esto hoy?
STEPHEN JANIS: Absolutamente, en un segundo con una llamada telefónica. El tiene ese poder. No iría más allá y eso sería el final.
TAYA GRAHAM: Para resumir, un funcionario electo que preside un departamento de policía bajo el Decreto de Consentimiento Federal, conocido por el escándalo y la brutalidad, la muerte de Freddie Gray bajo custodia policial, por ejemplo, una agencia que ha presidido la tasa de criminalidad más alta del país año tras año, está protegido del escrutinio con dólares de los contribuyentes.
En periodismo, tenemos una regla general: Mostrar; no lo digas Y en este caso, el conflicto sobre las órdenes de mordaza muestra más sobre la vigilancia en este país que cualquier cosa que podamos decir directamente. Es un excelente ejemplo de cómo incluso el acto más simple de responsabilidad puede alcanzar un obstáculo impenetrable, incluso cuando todas las figuras políticas se han comprometido a luchar por la reforma. Stephen, la mayoría de las personas que estábamos entrevistando, con quienes estábamos hablando, que estaban en la conferencia de prensa, prometieron ser progresistas, prometieron tratar de ayudar a reformar el departamento de policía. ¿Es eso lo que estás viendo?
STEPHEN JANIS: No. No, estoy viendo al departamento de policía ejerciendo su mismo poder. Veamos el dinero. Han aumentado el presupuesto del departamento de policía. Se han dirigido al departamento de policía para resolver el crimen. Es el mismo patrón y este orden de mordaza es un ejemplo de eso. Que cuando hubo una oportunidad de impulsar realmente el cambio y hacer algo diferente, simplemente volvieron a formarse. Es una mala señal para esta ciudad, pero también es una señal del poder preeminente de la policía. Es algo que creo que debe cambiarse si queremos tener una vida cívica saludable y democracia en ciudades como Baltimore.
TAYA GRAHAM: Quiero agradecer a mi compañero reportero Stephen Janis por unirse a mí para hablar sobre cómo un estado policial infringe nuestro derecho a la libertad de expresión. Mi nombre es Taya Graham y quiero agradecerles por unirse a The Real News Network. Gracias.
No comments:
Post a Comment